Автор |
Сообщение |
Кенсин
Участник
|
# Дата: 12 Мар 2014 09:22 - Поправил: Кенсин
Ответить
И лечат тоже.
И почему "Дяченки", как-то меня лично задевает, когда вот так с фамилией любимых авторов. Дяченко они. Были и есть. Так уж вышло.
А вот, что будет дальше... Если только продолжение "Тёмного Мира", но хочется надеяться, что не только.
Хотя мы все с опасением ждём фильмы Бекмамбетова по Дяченко.
И здесь был не поиск чего-то нового, здесь был коммерческий заказ - напишите сценарий, так как нравится продюсеру, а не вам, а потом превратите его в роман. Вот и всё.
Это как с "Обитаемым островом" - когда Дяченко заставили переписывать сценарий 40 раз.
|
Борис Швидлер
Модератор
|
# Дата: 12 Мар 2014 09:32
Ответить
Цитата: Кенсин Это как с "Обитаемым островом" - когда Дяченко заставили переписывать сценарий 40 раз. Вот прямо таки заставили? А они не могли отказаться?
|
Кенсин
Участник
|
# Дата: 12 Мар 2014 10:22 - Поправил: Кенсин
Ответить
Борис Швидлер Судя по сообщениям в разных источниках, например, в журнале "ЕСЛИ", не могли. Может виной пункт контракта, раз взялся - то обязан написать такой вариант, который понравится заказчику, иначе будут приняты меры и т.п., может еще и другие причины. Но факт остается фактом - переписывали 40 раз. Бондарчук только тогда остался доволен. Не любят про это вспоминать Марина и Сергей Дяченко.
|
Roma
Участник
|
# Дата: 12 Мар 2014 10:42 - Поправил: Roma
Ответить
Цитата: Кенсин И почему "Дяченки", как-то меня лично задевает, когда вот так с фамилией любимых авторов. Дяченко они. Были и есть. Так уж вышло. Прошу прощения. Это моя врожденная україномовність. Українською в множині Дяченки (якщо не вживати імен, а просто сім"я з прізвищем, можна також сказати родина Дяченків), Романюки, Рудики тощо. Я еще думала, возможно, правильно Дьяченко? Так что спасибо за подсказку, постараюсь исправиться.
|
Борис Швидлер
Модератор
|
# Дата: 12 Мар 2014 12:18 - Поправил: Борис Швидлер
Ответить
Кенсин, но они ж не вслепую контракт подписывали! Знали, на что соглашаются, во что впрягаются. Это никак не катит под "заставили". Не устраивало? Могли не соглашаться подписывать контракт.
|
Кенсин
Участник
|
# Дата: 12 Мар 2014 13:24
Ответить
Roma Да не за что. Всё хорошо.
Борис Швидлер Не знаю.... не знаю... думали может, что напишут один вариант, ну, два... вот и согласились. А потом закрутилось...
Однажды Дяченко задали такой вопрос и видно по лицу было, что им очень не в радость он. Ответили дежурной фразой, что раз взялись - то и бросить не могли.
|
Борис Швидлер
Модератор
|
# Дата: 12 Мар 2014 13:47
Ответить
Кенсин, не верю! Не могли они не понимать, что придётся делать то, что нужно Бондарчуку, а не что они хотели бы написать. Или же у них проблемы с головой. Но я не считаю их идиотами.
|
Кенсин
Участник
|
# Дата: 13 Мар 2014 14:42
Ответить
Борис Швидлер Это я лично их и спрашивал. Вот такой и был ответ, что раз начали - то и закончить надо было. Но как-то нерадостно отвечали. Больше радости было на вопрос про героев своих рассказов и кота, который теперь не с нами, а в другом мире.
|
Борис Швидлер
Модератор
|
# Дата: 13 Мар 2014 15:11
Ответить
Кенсин, то, что они так сказали - верю. Не верю их словам. Понятно, что раз начали, то надо закончить. Но это не означает - заставили. Это то, на что они изначально подписались. Сами.
|
Кенсин
Участник
|
# Дата: 13 Мар 2014 16:25 - Поправил: Кенсин
Ответить
Борис Швидлер Так и на написание сценария "Тёмного Мира. Равновесия" для фильма и его последующую новеллизацию тоже сами пошли. А причины самые разные. Жизнь заставила. Или еще по каким-то причинам. О которых не говорят так.
===
И давайте о хорошем. В издательстве "РОСМЭН" вышла новая детская книга Дяченко "История кентавра".
Подробнее здесь: http://www.rusf.ru/marser/news/news51.htm
|
Борис Швидлер
Модератор
|
# Дата: 13 Мар 2014 17:50
Ответить
Кенсин, так я и без претензий к авторам. Они делают то, что считают нужным. Мне просто не нравятся отмазки типа "нас заставили". "Мы были вынуждены согласиться на такие условия" - совсем другое дело. Суть та же, но нет перевода ответственности на кого-то.
|
Кенсин
Участник
|
# Дата: 13 Мар 2014 21:32 - Поправил: Кенсин
Ответить
Борис Швидлер Формулировку "Дяченко заставили переписывать сценарий" я слышал на выступлении Антона Первушина, а не от Дяченко. Возможно, что Антон имел в виду именно то, о чем сказали вы. Просто не так выразился. Но факт остается фактом - переписывали 40 раз.
И меня очень печалит, что вы не хотите переключится на позитивную новость, а и дальше обсуждаете такой неприятный, как для Дяченко, так и для читателей, случай.
Сейчас надо радоваться, что вышла новая книжка, пускай и детская.
|
Борис Швидлер
Модератор
|
# Дата: 14 Мар 2014 10:24
Ответить
Я радуюсь. И надеюсь, что таких новостей будет больше.
|
oko
|
# Дата: 19 Авг 2015 14:51
Ответить
Прочитала ваши начпльные отзывы и в шоке. Коммерческое кино как будто вы только артхаус смотрите
|
Кенсин
Участник
|
# Дата: 20 Авг 2015 16:58 - Поправил: Кенсин
Ответить
oko, цитата:
Коммерческое кино как будто вы только артхаус смотрите
oko Есть такое выражение "казнить нельзя помиловать". У вас тоже самое. Два смысла.
И оба предположения, кстати, не верны.
|